Polyglot Voice

You're on a Polyglot Voice page — free tools, examples, and our platform for speech-to-text, translation, and subtitles.

Sign in or create a free account to process full files in the studio (about a minute). The studio supports 98 languages; you can change direction and models anytime after upload.

Meeting transcription

Meeting transcription helps turn discussions, updates and decisions into notes, searchable records and follow-up material for internal teams and distributed workflows.

Useful for operations, product and support teams

Creates searchable records and action items

Reduces manual note-taking overhead

Pricing and limits

Free tier, minute and TTS character packs, team plans. Pay after registration — no hidden subscriptions.

Platform highlights

  • 98+ languages for recognition and translation
  • 5 free browser tools
  • REST API for automation

Try the workflow before paying

From recording to text, translation or voiceover in a few steps

Give visitors a clear path: upload a file or record speech, get text, then translate, dub or export the result. The free start is enough to understand the quality.

AI speechTranslationSubtitles

Quick price estimate

10 min
10,000

Transcription from: 490

Voiceover approx.: 10

This is an estimate: final cost depends on quality mode, pack and tariff.

How it works

  1. Upload audio/video, paste a link or record speech in the browser.
  2. Choose language, quality and the target result: text, translation, subtitles or voiceover.
  3. Get the result in the studio and add minutes, TTS characters or API access when needed.

Example result

Before

Before: a lecture recording, interview or video in another language.

After

After: structured text, translation, subtitles and a base for voiceover or clips.

Why users can trust it

  • Source files are removed from disk about 1 hour after processing.
  • Start for free and pay only for the minutes, attempts or TTS characters you need.
  • Use the web studio for one-off jobs or API access for automation.

What plans include

  • Transcription minutes/attempts
  • TTS characters for voiceover
  • Task history, export, API keys and webhooks

Honest limitations

  • Demo is limited to 60 seconds
  • Quality depends on noise and speech clarity
  • Long files and heavier models require a plan

How it works

  1. Upload the source audio or video file that matches your workflow.
  2. Choose the task, language or translation direction that fits your goal.
  3. Review the result, export the output and continue with subtitles, clips or API automation.

Supported formats and inputs

meeting recordingscall audioteam discussion video

Best for

  • team notes
  • decision logs
  • follow-up summaries

FAQ

What is meeting transcription useful for?

It helps create searchable records, action summaries, internal notes and documentation from calls and recorded meetings.

Can meeting transcripts help distributed teams?

Yes. They help teams review discussions asynchronously and preserve important information from calls.

Polyglot Voice

You're trying the Polyglot Voice demo — our platform for turning speech into text and translating it.

To transcribe or translate full files beyond this demo, sign in or create a free account (it only takes a minute). The studio supports 98 languages; you can change direction and models anytime after upload.

Related guides

Related pages