Polyglot Voice
Вы читаете руководство Polyglot Voice — нашей платформы для преобразования речи в текст и перевода.
Чтобы транскрибировать или перевести аудио или видео в текст, войдите или создайте бесплатный аккаунт (это займет всего минуту). Студия поддерживает 98 языков; вы можете изменить направление и модели в любое время после загрузки.
Речь в текст для студентов
Polyglot Voice помогает студентам превращать записи лекций, семинаров и объяснений преподавателя в текст. Используйте транскрипт для повторения, кратких конспектов, поиска терминов и перевода учебного материала на другой язык.
Запишите или загрузите лекцию и получите текст с поиском
Превращайте длинные объяснения в заметки и резюме
Переводите учебные материалы для многоязычной учёбы
В кабинете включите режим «Лекция»: авто-языки в стиле занятия и те же поля для длинного аудио или видео
Попробуйте сценарий перед оплатой
Из записи в готовый текст, перевод или озвучку за несколько шагов
Покажите пользователю быстрый путь: загрузите файл или запишите речь, получите текст, затем переведите, озвучьте или выгрузите результат. Бесплатного старта достаточно, чтобы понять качество.
Быстрая оценка цены
Транскрибация от: 490 ₽
Озвучка примерно: 10 ₽
Расчёт примерный: итог зависит от выбранного качества, пакета и тарифа.
Как это работает
- Загрузите аудио/видео, вставьте ссылку или запишите речь в браузере.
- Выберите язык, качество и нужный результат: текст, перевод, субтитры или озвучку.
- Получите результат в кабинете и при необходимости докупите минуты, символы TTS или API-доступ.
Пример результата
Before
До: запись лекции, интервью или видео на другом языке.
After
После: структурированный текст, перевод, субтитры и база для озвучки или клипов.
Почему можно доверять
- Исходные файлы удаляются с диска примерно через 1 час после обработки.
- Можно начать бесплатно и платить только за нужные минуты, попытки или символы озвучки.
- Есть веб-интерфейс для разовых задач и API для автоматизации.
Что входит в тариф
- Минуты/попытки транскрибации
- Символы TTS для озвучки
- История задач, экспорт, API-ключи и webhook
Честные ограничения
- Демо ограничено 60 секундами
- Качество зависит от шума и дикции
- Дорогие модели и длинные файлы требуют тарифа
Как это работает
- Загрузите исходный аудио или видео файл, соответствующий вашему рабочему процессу.
- Выберите задачу, язык или направление перевода, соответствующее вашей цели.
- Просмотрите результат, экспортируйте вывод и продолжите работу с субтитрами, клипами или автоматизацией через API.
Поддерживаемые форматы и входные данные
Лучше всего подходит для
- подготовка к экзаменам
- повтор пропущенной лекции
- переведённые учебные заметки
- объяснение преподавателя в текст
Часто задаваемые вопросы
Как студентам использовать речь в текст?
Студент может записать лекцию или загрузить аудио, создать транскрипт и использовать его для конспекта, резюме и повторения.
Можно ли перевести транскрипт лекции?
Да. После транскрипции текст можно перевести на другой язык и использовать для учёбы.
Помогает ли это готовиться к экзаменам?
Да. Текст с поиском помогает быстрее находить термины, возвращаться к объяснениям и делать краткие резюме.
Чем лимиты демо отличаются от полного аккаунта?
Публичное демо — до ~60 с и 25 МБ за попытку, небольшой лимит запросов с одного IP в час. После входа можно загружать крупные файлы (до ~2 ГБ за загрузку), а объём обработки по времени зависит от тарифа — см. Тарифы.